Долгая Счастливая Жизнь

19 Май 2015 | Рубрика: From nowhere diary

Признаюсь, мельком, в вполглаза, вполуха, слушал Гражданскую Оборону и раньше. Но сейчас решил копнуть глубже. Ниже написанная в порыве чувств рецензия, которая вполне справедлива ко всему творчеству Летова.

…Чем больше я слушаю «Русское поле экспериментов», тем больше понимаю, что это абсолютная вершина творчества Летова, «прыжок выше головы», как он сам это назвал.
Всё очень многопланово. Трагедия в каждой строчке, сами фразы настолько точно описывают суть явлений, что каждая готова быть выбита в граните. Раскручиваясь в ритме, песня достигает кульминцаии, к которой невозможно относиться безразлично. Ты начинаешь либо истерически смеяться и орать (как в «Сто лет одиночества» это делал сам Егор), либо натурально рыдать, либо всё сразу и вместе.
Предвестник великих потрясений, пророк слома времён и народов. Суть падения Людей, что пишутся с большой буквы, похороненных в упаковке газет. И всё идущий тяжёлый снег, сопровождающийся колким словно иней сердобольным смехом вокруг.
Это произведение можно воспринимать по-разному. Можно пытаться искать смысл, можно слушать насквозь и среди несвязанных предложений понимать абсолютно всё. А можно просто наслаждаться гениальной в своём роде мелодикой и абсолютным лоу-фай минимализмом грохочущих вёдер.

C Летовым я открыл для себя манеру петь навзрыд. Вопреки граду текущих слёз.

6 комментов на тему «Долгая Счастливая Жизнь»

  1. Le Raux:

    Post scriptum.

  2. DeadGorby:

    Русский Pink Floyd на самом деле, а вовсе не Sex Pistols, хотя и панки.
    Разумеется сравнение с Пинками не надо понимать буквально ― абсолютно разная музыка, но абсолютно на ту же тему. Сид Баррет и Летов, IMO, имеют с этой точки зрения весьма много общего ― и в музыкальной биографии и в отношениях с окружающей действительностью.

    Пинковская же «Time» и ГРОБобвская «Невыносимая легкость бытия» (особенно последняя) вообще вызывают у меня весьма трудно описываемые чувства из области соприкосновения с неведомым. Такая себе темная сторона Луны, хе-хе.

    Хотя, возможно, всё это лишь мои бредовые извращенные ассоциации.

  3. DeadGorby:

    Нет, ну правда же ― последние семь минут «Невыносимой легкости» это, черт побери, так по-русски! Летову бы музыку писать к хорошим, вдумчивым советским фильмам. А его версия «Тумана», а «На дальней станции сойду», а? Каково?

  4. Le Raux:

    А как насчёт сравнения ГрОба с The Doors?
    Невыносимая лёгкость очень хороша, да.

  5. DeadGorby:

    Ну, в принципе да, можно продолжать цепочку сравнений и дальше ― Сид Баррет, Джим Моррисон, Иэн Кёртис и т.д. Why not?
    Но я не уверен.

  6. Vault:

    Каждому из нас!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

*

Вы можете использовать следующие HTML-теги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>